WHAT'S NEW?
Loading...

Kenshi Yonezu - Metronome Lirik + Terjemahan Bahasa Indonesia

Kenshi Yonezu - Metronome
Lirik + Terjemahan






初めから僕ら出会うと決まってたならば どうだろうな
Hajime kara bokura deau to kimatteta naraba dou darou na
Mengapa sejak awal kita ditakdirkan untuk bertemu
そしたらこんな日がくることも 同じように決まっていたのかな
Soshitara konna hi ga kuru koto mo onaji youni kimatteita no ka na
Lalu mungkinkah ini juga sudah di takdirkan bahwa hari yang seperti ini akan datang

ずっと叶わない思いばかりを募らせていては
Zutto kawanai omoi bakari wo tsunoraseteite wa
Selalu memikirkan hal yang tidak tergapai
互いに傷つけ合って 責め立て合った
Tagai ni kizutsukeatte semetateatta
Hingga menyakiti dan melukai satu sama lain
ただ想ってただなんて 言い訳もできずに
Tada omottetada nante iiwake mo dekizuni
Tanpa alasan aku terus bertanya
去り行く裾さえ掴めないでいた
Sariyuku suso sae tsukamenaide ita
Aku bahkan tidak bisa meraih lengan bajumu
弱かった僕だ
Yowakatta boku da
Akulah yang lemah

今日がどんな日でも 何をしていようとも
Kyou ga donna hi demo nani wo shiteiyou to mo
Tak peduli seperti apa hari ini, atau apa yang kulakukan
僕はあなたを探してしまうだろう
Boku wa anata wo sagashite shimau darou
Apakah aku akan mencari dirimu
伝えたい思いが募っていくまま
Tsutaetai omoi ga tsunotte iku mama
perasaan yang ingin ku sampaikan masih tetap terus tertumpuk
一つも減らない僕を
Hitotsu mo heranai boku o
Dan tidak berkurang satupun
笑い飛ばしてほしいんだ
Waraitobashite hoshiinda
Aku ingin kau menertawakan nya dengan lepas

味気ない風景だ あなたがいないのならどんな場所だろうと
Ajikenai fuukei da anata ga inai no nara donna basho darou to
Pemandangan tampak begitu hambar tanpa ada dirimu, dimanapun itu
出会う前に戻っただけなのに どうしてだろうか何か違うんだ
Deau mae ni modotta dake na no ni doushite darou ka nani ka chigaun da
Kita kembali keawal sebelum bertemu, tapi entah mengapa ada sesuatu yang berbeda

きっと僕らはふたつ並んだメトロノームみたいに
Kitto bokura wa futatsu naranda metoronoomu mitai ni
Pasti itu karena kita seperti metronom yang berdampingan
刻んでいた互いのテンポは 同じでいたのに
Kizandeita tagai no tenpo wa onnaji de ita no ni
Meskipun setelan tempo kita yang terukir berjalan satu sama lain
いつしか少しずつ ズレ始めていた
Itsushika sukoshi zutsu zure hajimeteita
Dan suatu saat sedikit demi sedikit mulai tidak beraturan
時間が経つほど離れていくのを
Jikan ga tatsu hodo hanareteiku no o
Semakin banyak waktu yang berlalu, akan terus terpisah
止められなくて
Tomerarenakute
Dan tidak bisa di hentikan

これから僕たちは どこへ行くのかな
Kore kara boku tachi wa doko e iku no ka na
Mulai dari sekarang kita akan pergi kemana
全て忘れて生きていけるのかな
Subete wasurete ikite ikeru no ka na
Apa kita bisa pergi dengan melupakan semuanya
あなたが今どんなに 幸せでも
Anata ga ima donna ni shiawase demo
Sebahagia apapun dirimu saat ini
忘れないで欲しいんだ
Wasurenai de hoshiin da
Aku ingin kau tidak melupakan ku

僕の中にはいつも
Boku no naka ni wa itsumo
karena cerita kita selalu ada di dalam diriku

すれ違って背中合わせに歩いていく
Sure chigatte senaka awaseni aruite iku
Kita berjalan di jalan masing-masing dan saling membelakangi
次第に見えなくなっていく
Jidai ni mienaku natte iku
Bayanganmu yang perlahan menghilang
これからも同じテンポで生き続けたら
Kore kara mo onaji tempo de iki tsuzuketara
Jika kita terus hidup di tempo yang sama
地球の裏側でいつか
Chikyuu no uragawa de itsuka
Suatu hari nanti di belahan dunia lain
また出会えるかな
Mata deaeru ka na
Apakah kita bisa bertemu lagi

今日がどんな日でも 何をしていようとも
Kyou ga donna hi demo nani wo shiteiyou to mo
Tak peduli seperti apa hari ini, atau apa yang kulakukan
僕はあなたを愛してしまうだろう
Boku wa anata wo ai shite shimau darou
Mungkin aku akan kembali jatuh cinta
伝えたい思いが 募っていくまま
Tsutaetai omoi ga tsunotte iku mama
perasaan yang ingin ku sampaikan masih tetap terus tertumpuk
一つも減らない僕を
Hitotsu mo heranai boku o
Dan tidak berkurang satupun
笑い飛ばしてほしいんだ
Waraitobashite hoshiinda
Aku ingin kau menertawakan nya dengan lepas

あなたがいてほしいんだ
Anata ga ite hoshiin da
aku ingin kamu berada disini

0 komentar:

Posting Komentar